Ιταλική γλώσσα

Ένα ιστολόγιο αφιερωμένο στην Ιταλία, στην ιταλική γλώσσα και στην εκμάθηση της...
English French German Spain Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

Visualizzazione post con etichetta ιταλο-ελληνικοί διάλογοι. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta ιταλο-ελληνικοί διάλογοι. Mostra tutti i post

mercoledì 13 aprile 2011

Ιταλό-Ελληνικοί Διάλογοι: Albergo/Ξενοδοχείο


La stanza
/λα στάντζα/
Το δωμάτιο..
-singola
/σίνγκολα/
Μονό
-doppia
/ντόπια/
Διπλό
Il numero della stanza
/ιλ νουμερο ντελα σταντζα/
Το νούμερο του δωματίου
La chiave
/λα κιάβε/
Το κλειδί
Il piano
/ιλ πιάνο/
Ο όροφος
il letto
/ιλ λετο/
Το κρεβάτι
Il lenzuolo
/ιλ λεντζουόλο/
Το σεντόνι
L’asciugamano
/λ’ασιουγκαμάνο/
Η πετσέτα
La cameriera
/λα καμεριερα/
Η καμαριέρα



Ha una stanza...
/α ούνα στανζτα.../
Έχετε ένα δωμάτιο..
..per una notte?
/περ ούνα νοτε/
Για μια νύχτα
..per quattro giorni?
/Περ κουάτρο τζιόρνι/
Για τεσσερις μέρες



Quanto costa?
/Κουαν’το κόστα/
Πόσο κοστίζει;
E troppo cara.
/ε τρόπο κάρα/
Είναι πολύ ακριβό
Ha qualche di meno cara?
/α ξουάκε ντι μένο κοστόζα;/
Έχετε κάποιο λιγότερο ακριβό/φθηνότερο



A che ora e servita la prima colazione?
/α κε όρα ε σερβιτα λα πριμα κολατσιόνε/
Τι ώρα σερβίρεται το πρωινό
Posso avere un’ altra coperta per favore?
/πόσο αβέρε ουν άλτρα κοπέρτα περ φαβόρε/
Μπορώ να έχω μια άλλη κουβέρτα παρακαλώ
Posso avere il conto, per favorε?
/πόσο αβέρε ιλ κόν’το περ φαβόρε/
Μπορώ να έχω τον λογαριασμό παρακαλώ



La data di arrivo
/λα ντατα νρι αρίβο/
Ημερομηνία άφιξης
La data di partenza
/λα ντάτα ντι παρτέντζα/
Ημερομηνία αναχώρησης




martedì 12 aprile 2011

Ιταλό-Ελληνικοί Διάλογοι: Tante domande!


Come?
/kome/
Πως;

Dove?
/dove/
Πού;

Perche?
/perke/
Γιατί;

Quando?
/kouando/
Πότε;

Quanto?
/kouanto/
Πόσο;

Chi?
/ki/
Ποιός;

Che (cosa)?
/ke (koζa/
Τι; Τι πράγμα;

Ogni quanto?
/oni kouanto/
Κάθε πότε;

Quale?
/kouale/
Ποιό;

Quanto tempo ci hai messo?
/Kouanto tempo tsi ai messo/
Πόσο σου πήρε;

Di chi e?
/Di ki e/
Ποιανού είναι;

Quanto costa?
/Kouanto kosta/
Πόσο κοστίζει;

Cosa e questo?
Koζα e kouesto/
Τι είναι αυτό;

Dov’e?
/Dove e/
Πού είναι;









Come ti chiami?
/Kome ti kiami/
Πώς σε λένε;

Dove  a preciso?
/Dove a pretsiζο/
Πού ακριβώς;

Quanti anni hai?
/Kouanti ani ai/
Πόσο χρονώ είσαι;

Dove abiti?
/Dove abiti/
Πού μένεις;

Che lavoro fai?
/Ke lavoro fai/
Τι δουλειά κάνεις;



sabato 18 dicembre 2010

Linguaggio: Banca (Parte Seconda)

Il fallimento
Η πτώχευση
Il passivo
Παθητικό
L’attivo
Ενεργητικό
L’inattivo
μη ενεργό
Il capitale
Το κεφάλαιο
Essere in rosso
Είμαι παθητικός
Il conto e rosso
Ο λογ/σμός είναι ανενεργός
Il libretto di banca
Τραπεζικό βιβλιάριο
Il biglietto di banca
Τραπεζογραμμάτιο
La bancarotta
Χρεωκοπία/πτώχευση
Il prestito bancario
Ταπεζικό δάνειο
Dare a/in prestito
Δανείζω
Prestito a interesse
Έντοκο δάνειο
Denaro liquido
Ρευστό χρήμα
Agente di borsa
Χρηματιστής
Il bollettino di borsa
Δελτίο χρηματιστηρίου
L’azione nominativa
Ονομαστική μετοχή
Carta di credito
Πιστωτική κάρτα
Comprare a credito
Αγοράζω με πίστωση
Degno di credito
Φερέγγυος

Linguaggio: Banca (Parte Prima)


L’ assegno
Επιταγή
Il portatore
Ο κομιστής
Il direttore della banca
Ο διευθυντής της τράπεζας
Il conto corrente
Ο τρέχων λογαριασμός
Il conto depositato
Ο λογαριασμός καταθέσεων
Il cassiere
Ο ταμίας
La borsa valori
Το χρηματιστήριο αξιών
La borsa
Χρηματιστήριο
Il cambio
Συνάλλαγμα
L’azione
Η μετοχή
L’azionista
Ο κάτοχος μετοχής
La garanzia
Η εγγύηση
L’interesse
Ο τόκος
Il profitto
Το κέρδος
Il profitto netto
Καθαρό κέρδος
L’anticipo
Προκαταβολή
Il creditore
Ο πιστωτής
Il debitore
Ο οφειλέτης
Il credito
Η πίστωση
La cambiale
Η συναλλαγματική
Firmare
Υπογράφω
La firma
Η υπογραφή
Uscire dal conto
Αποσύρω έναν λογαριασμό
Prestare
Δανείζω
Il prestito
Δάνειο
Il prestito governativo
Κρατικό δάνειο
La perdita
Η απώλεια, ζημιά
Lo sconto
Έκπτωση
La cambiale e scaduta
Η συναλλαγματική λήγει
La cassa di risparmio
Ταμιευτήριο
Il rialzo
Η άνοδος τιμών