Σε αυτήν την κατηγορία ανήκουν τα μεγεθυντικά, τα
υποκοριστικά, τα χαϊδευτικά και τα υποτιμητικά ουσιαστικά. Οι καταλήξεις που θα
παραθέσουμε εδώ χρησιμοποιούνται εξυπηρετώντας σκοπούς αντίστοιχους με της
ελληνικής γλώσσας αν προσπαθήσουμε να φέρουμε ανάλογα παραδείγματα στο νου μας.
Πολλές φορές συναντούμε λέξεις στα ιταλικά που παρόλο που
έχουν κάποιες από τις καταλήξεις που δίνονται στην συνέχεια δεν ανήκουν στην
κατηγορία των “parole alterate”
γιατί πλέον έχουν μια δική τους σημασία.
Es. ombrellone δεν
είναι απαραίτητα μια μεγάλη ομπρέλα αλλά η ομπρέλα θαλάσσης ή ακόμα δεν είναι ένα “τζαμάκι” αλλά αυτό που και
εμείς αποκαλούμε βιτρίνα κοκ.
Κοιτάζοντας τώρα στον παρακάτω πίνακα θα δούμε πολλές
καταλήξεις οι οποίες εξυπηρετούν τον ίδιο σκοπό πχ στην κατηγορία των
υποκοριστικών, η χρήση λοιπόν την κατάλληλης κατάληξης για την δημιουργεί μιας
λέξης δεν υπάγεται (δυστυχώς ή ευτυχώς) σε κάποιον κανόνα αλλά είναι υπόκειται
στο γλωσσικό άκουσμα, αν θα μπορούσε να υπάρχει ένας τέτοιος όρος.
Categoria della
parola base
|
Categoria della
parola derivata
|
Suffissi
|
Παρατηρήσεις
|
Nome
fanale
bacio
Aggettivo
bello
basso
|
Nome
fanalino
bacino, bacettino
Aggettivo
bellino
bassettino
|
-ino, -etto, -ello, -otto,
-icino, -ettino, -ellino
|
* Η δεύτερη σειρά καταλήξεων αποτελεί
ένα συνδυασμό των καταλήξεων της πρώτης σειράς κάτι που συνηθίζεται
|
Nome
naso
Aggettivo
facile
|
Nome
nasone
Aggettivo
facilone
|
-one
|
|
Nome
bocca
Aggettivo
caro
|
Nome
boccuccia
Aggettivo
caruccio
|
-uccio
|
|
Nome
avvocato
Aggettivo
povero
|
Nome
avvocaticchio
Aggettivo
poveraccio
|
-accio, -icchio,
- acchio, -astro
|
Nessun commento:
Posta un commento