Καλοκαίρι ακόμα, και πολλές φορές τυχαίνει τρώγοντας να βουτάμε το ψωμί μας στο φαγητό ή στη σαλάτα. Κι όμως δεν είμαστε οι μοναδικοί, αυτή η συνήθεια - σε οικιακό επίπεδο κατά κριο λόγο- είναι και ιταλική και έχει πιο όμορφο όνομα απ' ότι στη δική μας γλώσσα. Οπότε το "Fare la scarpetta" είναι το αντίστοιχο με το "κάνω παπάρα" της ελληνικής!
Σχετικά με την προέλευση της φράσης, κάποιοι υποστηρίζουν ότι συνδέεται με τη λέξη "scarpa" και την μορφή τηε μπουκιάς του ψωμιού που μοιάζει με παπούτσι, ενώ άλλοι υποστηρίζουν ότι συνδέεται με τη λέξη scarsetta η οποία είναι συνώνυμο της φτώχειας.
Αναλυτικές οδηγίες στο βίντεο, ώστε να το κάνετε σωστά!!
Δείτε περισσότερα ενώ μπορείτε να επισκεφθείτε και τη σελίδα από την οποία δανειστήκαμε τις φωτογραφίες για να διαβάσετε του χρυσούς κανόνες της scarpetta στα ιταλικά!
Nessun commento:
Posta un commento